Gênero dos nomes
41. Há três
gêneros em inglês: masculino, feminino e neutro.
42. São do gênero
masculino os nomes de indivíduos do sexo masculino e corresponde-lhes o pronome
pessoal he, ele.
The man has, he has; the boy is, he is.
O homem tem; o rapaz é.
43. São do gênero
feminino os nomes que indicam pessoa do sexo feminino; p pronome pessoal
correspondente é she, ela.
The woman has, she has; the girl is, she is.
A mulher tem, a moça é.
44. São do gênero
neutro os nomes das coisas e dos animais em geral, corespondendo-lhes o pronome
pessoal it, ele ou ela.
The book is little, it is little; the dog has a master,
it has a master.
O livro é pequeño; o cão tem um
dono.
45. Quando
queremos indicar o sexo a que pertence o animal a que nos referimos,
empregam-se os pronomes he ou she.
The horse and the mare are there: he is brown, she is
black.
O cavalo e a égua estão ali: ele é
castanho, ela é preta.
46. Os ingleses
costumam empregar o pronome she, quando se referem a cat (gato) e também a ship
(navio).
The cat mews, she news.
O gato mia.
The ship sailed, she sailed.
O navio partiu.
O adjetivo
47. Os adjetivos
qualificativos, em inglês, são invariáveis e colocam-se sempre antes do nome
que modificam.
A tall and very kind man,
Um homen alto é muito amável.
Have you any yellow paper?
Tem você papel amarelo.
48. Dos
determinativos, só alguns admitem plural, mas são uniformes quanto ao gênero e
vão também antes do nome.
Some books many tables.
Alguns livros e muitas mesas.
Such a husband such a wife.
Tal marido, tal mulher.
Os pronomes relativos
49. Os pronomes
relativos, assim chamados porque se refererem a um nome, quase sempre
antecedente, são os seguintes:
who
quem, que: para as pessoas
whom
quem: para as pessoas
whose
cujo, de quem: para as pessoas
which
que, qual, quais: para coisas e e animais
that
que, o qual, a qual, os, as quais: para pessoas e coisas
what
que, o que, aquilo que: só para coisas
50. Who é sempre sujeito da oração.
Who is there?
Quem está aí?
Who has the pen?
Quem tem a pena?
51. Whom é
forma de complemento em geral, com preposição ou sem ela.
With whom is the
merchant?
Com quem está o negociante?
The man whom I see?
O homem que eu vejo.
52. Whose
é forma de complemento possessivo e traduz-se por cujo, de quem, do qual.
Whose pencil is this?
De quem é este lápis?
I don’t know whose it is.
Não sei de quem é.
53. Which
também pode se referir-se a pessoas, quando significa qual.
Which of these boys is your friend?
Qual destes rapazes é seu amigo?
He does not know which of these girls is my sister.
Ele não sabe qual destas moças é
minha irmã.
54. That substitui qualquer dos outros, mas nunca pode ser
regido de preposição.
The man that I see.
O homem que eu vejo.
The table that I have.
A mesa que eu tenho.
The boy that is here.
O rapaz que está aquí.
The woman of whom I
speak.
A mulher de quem falo.
The bag of which he
speaks.
O saco do qual ele fala.
55. What é
verdadeiramente uma palavra composta (which that) e por isso significa o que,
aquilo que.
Do you understand what I am saying?
Você entende o que eu estou falando?
Look at what I do?
Olhe para o que eu faço?
56. Todos os
pronomes relativos podem ser empregados como interrogativos, menos that.
What do you doing?
O que você está fazendo?
57. Vocabulário
large
lárdje
grande
customer
câstamâr
freguês
sailor
sêilâr
marinheiro
boy
rapaz
invoice
fatura
whith
com
very
muito
well
bem
yesterday
ontem
today
hoje
how?
como?
60. Conversação
Good morning, sir.
Bom dia, senhor.
How do you do?
Como está?
Very well, thank you.
Muito bem, obrigado.
I am glad to see you.
Eu estou feliz em ver você.
I have not seen you a long time.
Eu não o tenho visto há muito tempo.
Please, to take a chair
Por favor, sente-se.
I am much obliged to you.
Muito agradecido.
I called upon you
yesterday.
Eu fui procurá-lo ontem.
He must go away.
Ele precisa ir embora.
Goodbye;
Adeus.
Nenhum comentário:
Postar um comentário